"ao fim e ao cabo" meaning in All languages combined

See ao fim e ao cabo on Wiktionary

Phrase [Portugués]

IPA: [aʊ̯ ˈfĩ i aʊ̯ ˈka.bu], [aʊ̯ ˈfĩ e aʊ̯ ˈka.bo], [aw ˈfĩ i aw ˈka.βu]
Rhymes: a.bu
  1. A fin de cuentas, al fin y al cabo.
    Sense id: es-ao_fim_e_ao_cabo-pt-phrase-oVq~bhzA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: afinal, no fim das contas, no final das contas
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:a.bu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A fin de cuentas, al fin y al cabo."
      ],
      "id": "es-ao_fim_e_ao_cabo-pt-phrase-oVq~bhzA",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aʊ̯ ˈfĩ i aʊ̯ ˈka.bu]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aʊ̯ ˈfĩ e aʊ̯ ˈka.bo]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aw ˈfĩ i aw ˈka.βu]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.bu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "afinal"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "no fim das contas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "no final das contas"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "ao fim e ao cabo"
}
{
  "categories": [
    "PT:Adverbios",
    "PT:Locuciones",
    "PT:Locuciones adverbiales",
    "PT:Rimas:a.bu",
    "Portugués"
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A fin de cuentas, al fin y al cabo."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aʊ̯ ˈfĩ i aʊ̯ ˈka.bu]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aʊ̯ ˈfĩ e aʊ̯ ˈka.bo]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aw ˈfĩ i aw ˈka.βu]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.bu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "afinal"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "no fim das contas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "no final das contas"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "ao fim e ao cabo"
}

Download raw JSONL data for ao fim e ao cabo meaning in All languages combined (0.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "ao fim e ao cabo"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "ao fim e ao cabo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.